------------------------------------------------------------------------------- Vampire Princess Miyu TV. Episode 7: Fate ------------------------------------------------------------------------------- (c) 1998 Hirano Office / JVC / AMG / Sooeishinsha ------------------------------------------------------------------------------- Официальное американское издание (с) 2002 Mixx Entertainment / TOKYOPOP Перевод Мэри Ямамото (Mary Yamamoto) DVD Vampire Princess Miyu: Haunting (TPDV-1132) ------------------------------------------------------------------------------- Перевод с японского и английского на русский, названия сцен и комментарии: (c) 2004 Константин Тимошенков aka Teisuu http://animelochi.nm.ru Версия 1.01 от 29/11/2004 Русский перевод является неофициальным и любительским. Разрешается свободное использование и распространение этого перевода в сугубо личных целях, не связанных с получением прибыли и прочими действиями, нарушающими авторские права, при условии, что содержимое, все указания авторских прав и комментарии (включая данный) оставлены без изменений. * Так отмечены примечания переводчика на русский [*nn] Ссылки на комментарии, см. раздел 3 в конце файла ------------------------------------------------------------------------------- Сцена: Улицы города, день Мужчина: Это ещё что? Что эта мелюзга здесь забыла?! Женщина 1: А как же школа?.. Женщина 2: Неужели из дома сбежали?.. Таксист: Что им здесь нужно? Разносчик: Не путайтесь под ногами! Каё: Брат... Киёси: Чёрт... Чёрт побери... Женщина: Несчастные. Взглянуть бы на их родителей. Каё: Брат... Голоса: Что случилось? - Упала ни с того ни с сего! - ... Киёси: Это она... Это снова Каё... Сцена: Вступление Название: Принцесса-вампир Мию Голос: Синма [*1]... Сверхъестественные существа, истачивающие души людей и ведущие их к погибели. С незапамятных времён они заперты в мире Тьмы, но и поныне Синма, что вырвались из заточения, живут в мире людей, таясь между ночью и днём. Вновь во Тьму их возвращает Хранитель - красавица-вампир Мию. Её истинного лица не знает никто. Название: Эпизод 7. Судьба Сцена: Школа, день Тисато: Мию, а хочешь, я попробую угадать, о чём ты сейчас думаешь? Юкари: Тисато, какая же ты легковерная! Тисато: Ты смотрела вчера "Существуют ли паранормальные способности"? Юкари: Это же антинаучно! Хисаэ: Но я читала, что в мире отмечено множество феноменов, которые можно объяснить лишь сверхъестественными проявлениями. Юкари: В мире - может быть. Только не у Тисато! Тисато: Да ну тебя! Не попробуешь - не узнаешь! Юкари: Началось... С самого утра - только об этом. Тисато: Слышу... Я слышу твои мысли, Мию... Да! Ты проголодалась, и хочешь, чтобы поскорее началась большая перемена! Угадала? Мию: Да. Тисато: Нет, правда? Не может быть! Угадала! Юкари: Об этом бы и я догадалась. Тисато: Cкрытые способности! У меня!.. Юкари: Ну, всё... Сцена: У ворот школы, день Девочка 1: Ой, смотри, она ещё здесь. Девочка 2: И правда. Что ей здесь надо? Девочка 1: Не знаю. Стоит и смотрит, не отрываясь... Мию: Что отсюда можно увидеть? Ты смотришь с самого утра. Каё: Школу! Мию: Школу?.. Сцена: На мосту, день Каё: А в школе весело? Мию: Кому как. Каё: А тебе разве не весело? Мию: Как знать. Каё: Я хочу ходить в школу! Мию: Да? Каё: Хочу пойти в школу, и завести много друзей. Но старший брат не разрешает. Мию: Брат? Каё: Да. Но он всегда меня защищает. Я его очень люблю! Киёси: Эй, Каё! Каё: Брат! Киёси: Извини, что долго. Пошли. Каё: Нет, мы с ней играем! Киёси: Нельзя нам ни с кем общаться! Голоса: Она с утра там стояла - А родители что же? - Жалко её... Каё: Брат?.. Мию: Что с тобой? Киёси: Не подходи! Каё: Брат... Киёси: Не смей водиться с моей сестрой! Люди всегда с виду добрые, а в душе... Мию: Что - в душе? Киёси: Что?.. Ты... Сцена: Берег реки, вечер Киёси: Родители умерли, и нас с сестрой забрали в детский дом. Вот тогда я начал слышать чужие мысли. Я сначала не понял, что это. Но я могу только читать мысли, и, если сдерживаю себя, то никому не причиняю хлопот. Но с Каё хуже. Мию: Что с ней? Киёси: После смерти родителей я ей и старший брат, и отец, единственный родственник. И когда она видит, как меня что-то мучит... Каё: Брат... Киёси: Она не может управлять собой. Нам пришлось уйти из детского дома. Мию: Но она же ещё ребёнок. Киёси: И что ты предлагаешь делать? Идти доказывать наши способности тем, кто в них не верит? Нас тут же упрячут в больницу! Остаётся только бежать с глаз людских долой. Это судьба тех, кто наделён такой силой. Мию: Судьба?.. Каё: Сестра! Сестра! Киёси: Странное дело. Я не слышу твоих мыслей. Со мной такое впервые. Каё: Сестра-а! Сцена: Кладбище, ночь Сиина: Хмф! И это всё, на что людей хватает! Лаава: Когда-то давно, на Западе тоже жили люди с такими способностями. Мию: И что с ними стало, Лаава? Лаава: Очевидно, они жили скрытно, сторонясь общества. Но были и такие, кого гнали, принимая за ведьм. Сиина: От людей ничего хорошего не жди! Сиина: Что с тобой? Лаава: Мию... Сиина: Ну совсем не своя! Сцена: Улица, ночь Киёси: Иди сюда... Мы с тобой похожи. Каё: Что такое, братик? Киёси: Надо придумать ему имя. Сцена: Воспоминания, семья Каё Мать: Каё! Каё! Каё: Мама... А, братик, ты опять полуночничал! Отец: Полагаю, телевизор допоздна смотрел? Киёси: Нет, я занимался! Каё: А я слышала телевизор у тебя в комнате! Киёси: Каё! Мать: Так-так, Каё, пожалуйста, не оставляй еду на тарелке! Каё: Ненавижу помидоры! Отец: Не надо капризничать. Мать: К тебе тоже просьба, дорогой, или читай газету, или ешь. Каё: А папу отругали! Сцена: Детская площадка, день Каё: А потом мы с братом вместе пойдём в школу! А ты? А твоя мама какая? Мию: Я... Мию: Собака? Каё: Да. Ни на шаг от брата не отходит. Только имя мы ей пока не придумали. Сцена: Улицы, день Киёси: Эй, всё нормально! Сцена: Мост, вечер Каё: Брат! Киёси: Извини, что долго. Каё: А мы всё время были вместе. Киёси: Спасибо, что присмотрела за Каё. Каё: Мы столько разговаривали! Киёси: Здорово, что тебе есть с кем поиграть. Каё: Ага. Спасибо! До завтра! Мию: Ей незачем дальше жить. Ничего хорошего её в этой жизни не ждёт. Каё: Что такое, братик? Киёси: Не подходи к ней больше. Каё: Что? Почему? Киёси: Потому! Сцена: Улицы, ночь Сцена: Стройка, ночь Киёси: Она... Голос: Да, она. Она хочет убить твою сестру. Убей её - или будет убита твоя сестра. Убей эту женщину! Киёси: Кто здесь? Кто говорит со мной? Голос: Хочешь, чтобы убили твою сестру? Киёси: Она же её подруга! Голос: У людей с особыми силами, как у вас, не бывает друзей. Только ты можешь защитить сестру. Убей эту женщину. Убей! Убей! Киёси: Нет! Не надо!!! Мию: Что ты здесь делаешь? Киёси: Ты... Мию: Я не про тебя. Этот мир - не твой. Вернись назад, во Тьму. Голос: Не убьёшь её - твоя сестра умрёт. Киёси: Хватит! Мию: Перестань использовать его! Киёси: Хватит!!! Мию: Отойди. Это Синма. Киёси: Неправда. Мию: Это Синма говорит с тобой! Киёси: Неправда! Он такой же, как я. Он мой друг! Голос: Хе-хе, и у Хранителя есть слабости. Ну, давай же, убей её! Мию: Ты что делаешь, Рэйха?! Рэйха: А ведь я тебе помогла. Мацукадзэ: Ты должна сказать "спасибо"! Надпись: Тё-Дзю (Топчащее Чудовище) Тё-Дзю: Пшёл вон! Каё: Бра-а-а-а-т!!! Сиина: И это человек? Рэйха: Совершенно буйная. Мацукадзэ: Хуже Синмы, честное слово. Не стоит оставлять её в живых. Сиина: Оставь её! Лаава: Она не может. Сиина: А? Лаава: Мию... Мию: Каё-тян... Каё: Верни мне брата... Верни брата! Мию: Брат больше не придёт. Каё: Не-е-т! Мию: Он больше не придёт. Каё: Верни его!!! НЕ-Е-Е-Е-Е-Т! Сцена: Воспоминания Каё Киёси: Каё, подожди меня! Каё: Братик, быстрей, мы опаздываем! Мать: Жду вас домой! Каё: Мы ушли! Сцена: Недостроенное здание, ночь Мацукадзэ: Стоит ей увидать девчонку, как она и размякла. Даже люди не стоят жалости. Прикончила бы её, что ли. Рэйха: Всё же люди - не наша забота. Не пора ли нам в путь? Лаава: Мию... Сиина: Понимаю... Она увидела в ней себя из прошлого... Сцена: Школа, день Тисато: Похоже, нет у меня никаких сверхспособностей... Юкари: Что так? А сколько шуму было! Тисато: Я показала худшие результаты на тестах. Хисаэ: А, да. Со сверхспособностями ты бы набрала 100%. Тисато: Эх, вот бы они у меня были... Мию: Лучше, когда их нет. Тисато: Э? ------------------------------------------------------------------------------- Анонс следующего эпизода: Надпись в журнале: Ты тоже можешь войти в семью Касивабара! Люди забыли истинный смысл слова "мечта". Они гонятся лишь за тем, что может осуществиться. "Используй каждый шанс, хватай свою славу". И когда этот водоворот страстных желаний затягивает невинную девочку, рождается трагедия... ...следующий эпизод, "Красные туфельки"... ...мечтам следует оставаться недостижимыми. ------------------------------------------------------------------------------- 1. Дополнительные материалы [1.1] Подробный пересказ Кэнтаро Онидзуки http://plaza.harmonix.ne.jp/~onizuka/literal/ [1.2] Официальная страница сериала на сайте студии AIC http://www.anime-int.com/works/miyu/tv/index.html [1.3] Даты показа http://home-aki.cool.ne.jp/anime-list/vampire.htm 2. О фильме и создателях 2.1 Название По-японски: Kyuuketsuki Miyu Dai-nana-wa. Shukumei По-английски: Vampire Princess Miyu Episode 7: Fate Дата первого показа: 10.11.1997, TV-Tokyo. В ТВ-показе этот эпизод был 6-м. 2.2 Создатели * По-русски имена даются в привычном порядке, т.е. имя, фамилия. * Японские имена, записанные латиницей, даны в японском порядке, * т.е. фамилия, имя Режиссёр Тосики Хирано (Hirano Toshiki) Оригинальный сюжет Тосики Хирано (Hirano Toshiki) Наруми Какиноти (Kakinouchi Narumi) Сценарий Хироси Хаями (Hayami Hiroshi) Дизайн персонажей Мэгуми Кадоносоно (Kadonosono Megumi) Дизайн Синма Кэндзи Тэраока (Teraoka Kenji) Главный художник Ясуюки Инаба (Inaba Yasuyuki) Главный оператор Хисао Сирай (Shirai Hisao) Звукорежиссёр Ясунори Хонда (Honda Yasunori) Композитор Кэндзи Кавай (Kawai Kenji) Продюсеры Сигэхито Ямадзаки (Yamazaki Shigehito) Кадзунори Такаики (Takaiki Kazunori) Анимация AIC Производство Hirano Office/JVC AMG Sooeishinsha 2.3 Персонажи и актёры Мию (Miyu) Мики Нагасава (Nagasawa Miki) Лаава (Larva) Синъитиро Мики (Miki Shinichiro) Сиина (Shiina) Мика Конай (Konai Mika) Рэйха, Мацукадзэ (Reiha, Matsukaze) Мэгуми Огата (Ogata Megumi) Тисато Иноэ (Inoue Chisato) Майко Сиракура (Shirakura Maiko) Юкари Косима (Koshima Yukari) Тихару Тэдзука (Tezuka Chiharu) Хисаэ Аоки (Aoki Hisae) Кокоро Синдо (Shindo Kokoro) Киёси (Kiyoshi) Масамити Ота (Ohta Masamichi) Каё (Kayo) Юми Фукамидзу (Fukamizu Yumi) Тё-Дзю (Chou-Juu) Кэйити Сонобэ (Sonobe Keiichi) Повествование (Narrator) Кёко Кисида (Kishida Kyoko) 3. Комментарии 3.1 Синма (Shinma) Буквально - бог-демон. Это слово изобретено автором специально для этой серии и не имеет корней в японской мифологии. 3.2 Комментарий Кэндзи Тэраоки о дизайне Синма (взято с вкладыша к DVD) Тё-Дзю происходит от собаки, только и всего (смеётся). Подошло бы что угодно, лишь бы выглядело отвратительно, скажем, что-то полуразложившееся. Сперва мне было сказано, что Тё-Дзю будет очень сильным, и Хирано-сан попросил нарисовать Синму, знакомого с боевыми искусствами. Поэтому я начал с крепкого, развитого пса, дал ему плечи пошире. А затем сделал его неприятным на вид. Может быть, Тё-Дзё когда-то был псом, брошенным хозяевами, и теперь он наполовину мёртв. Некий дух, которого что-то держит на Земле. Можно сказать, у него зуб на людей. Ну, а его облик - это сочетание мощи и отвращения.