------------------------------------------------------------------------------- Shinseiki Evangelion (c) 1996 GAINAX / Project-EVA / TV-Tokyo / NAS ------------------------------------------------------------------------------- Перевод с японского на русский, версия 0.90 от 25/06/2002 (c) 2002 Константин Тимошенков aka Teisuu http://animelochi.nm.ru Переводчик честно признаётся, что знания японского у него пока что не на должной высоте, поэтому в переводе могут быть ошибки, неточности, а порой даже пропуски. Прошу не судить меня строго, а если есть возможность меня подправить - связаться со мной. Спасибо. Использование данного русского скрипта или его части для получения прибыли или изготовления фан-продукции без разрешения запрещено. Этот скрипт можно свободно распространять при условии, что сохранены все ссылки на всех авторов и переводчиков. Все номера страниц приведены по японскому изданию ------------------------------------------------------------------------------- Shinseiki Evangelion. Volume 2: NAIFU-to Shounen Евангелион Нового Века. Том 2: Мальчик и нож Манга: Ёсиюки Садамото (Sadamoto Yoshiyuki) Оригинальная идея: GAINAX Публикация: Kadokawa Shoten, 1996, ISBN4-04-713132-6 =Загнутая сторона обложки= Ёсиюки Садамото: При всей простоте дизайна персонажей "Евангелиона" самая эффектная его часть - пилотский костюм (plug suit) совершенно игнорируется в косплейных кругах. Полагаю, из-за стыдливого ощущения, будто это просто "раскраска по голому телу". Даже на Comiket и на OneFest - всё едино. {{Что же вы, мальчики и девочки.}} Я хоть и не любитель людских толп, всех этих бескрайних косплейных сборищ, но слышу в своем сердце невольный призыв "Хочу увидеть!". ...Голубые волосы и белый пилотский костюм... м-м-м... "Хочу уви-идеть!" =Цветной вкладыш в начале тома (2 страницы)= К 2015 году человечество, пострадавшее от небывалой катастрофы - "Второго Удара", унесшей жизни не меньше половины населения Земли, всё же сделало первые шаги к восстановлению. Однако вторжение гигантских боевых машин неизвестного происхождения, "Ангелов", вновь принудило мир к поиску путей избежать угрозы уничтожения... Заранее зная о необходимости противостоять подавляющей силе "Ангелов", агентство особого назначения NERV развернуло "Проект E" и создало новейшее универсальное человекоподобное оружие решающих битв "Евангелион". По открывающимся деталям "Проекта E" видно, что одновременно с ним продвигается Проект Довершения Человечества. Дверь в запретные "владения богов" приотворяется... =7= Краткое содержание предыдущего тома: Загадочное существо неизвестного происхождения, именуемое "Ангелом", появилось в городе Нео-Токио-3, область Канто. Для отражения атаки применяется универсальное человекоподобное оружие решающих битв "Евангелион", разработанное NERV - агентством особого назначения в подчинении ООН. Но даже это оружие было едва способно противостоять подавляющей мощи противника. Высший руководитель NERV, командующий Гэндо Икари, посылает за своим сыном Синдзи, который уже давно живёт и воспитывается вдалеке от него, и объявляет, что тот станет пилотом Евы. Наложившись на ту вражду с отцом, что шла все эти годы, это категорическое требование вызывает протест и приводит Синдзи в отчаяние. И всё же, хотя сомнения и растерянность не покидают его, он соглашается и занимает место пилота. Во время вылазки он теряет сознание, но Ева, впав в буйство, продолжает бой и, в конце концов, уничтожает Ангела... Действующие лица: Синдзи Икари (14 лет). Главный герой истории. Более десяти лет воспитывался в доме своего дяди. Внезапно, его отец Гэндо вызывает его в NERV и Синдзи становится пилотом Евы. Мисато Кацураги (29 лет). Служит в первом отделе тактических операций штаб-квартиры NERV. Становится непосредственным начальником Синдзи. С её великодушным характером она одна из немногих, кто может его понять. Одинокая женщина в расцвете лет... Гэндо Икари (48 лет). Родной отец Синдзи, высший командующий и руководитель NERV. Человек, для которого долг стоит превыше всего. Холодно относится даже к собственному сыну, но при этом проявляет удивительную симпатию к Рэй. Рэй Аянами (14 лет). Пилот Евы. Была тяжело ранена в катастрофе, произошедшей при активизационных тестах Евы-00. Загадочная молчаливая девочка с неведомым прошлым и биографией. Одноклассница Синдзи. Рицуко Акаги (30 лет). Служит в первом технологическом отделе штаб-квартиры NERV. Отвечает за разработку Евы. Хладнокровная и здравомыслящая, полная противоположность Мисато. Учёный, и к тому же красивая женщина, которой идёт белый халат. =9= STAGE.7 Tojiyuku Kokoro СТАДИЯ.7 Закрытое сердце #Подписи (по стрелкам)#: Мисато - Пьяная Пингвин - Пэн^2 Пиво - YEBISU Грудь - Размер "E" Тарелка - Такояки с соусом чили * Такояки - мясо осьминога, запечённый в тесте, если я ничего не путаю. =10= 2a. Мисато: Извини, пакеты не захватишь? 2b. Синдзи: Э-э... хорошо... 3. Мисато: Думаю, твои вещи уже привезли... =11= 1. Мисато: Точно, вот они! 2. Мисато: Честно говоря, я и сама сюда недавно переехала. 4. Мисато: Что ж, заходи! Тут, правда, небольшой беспорядок... =12= 1. Мисато: Подожди чуток, я пока еду приготовлю. 2a. (Синдзи): И это называется "небольшой"? 2b. Мисато: Тебя не затруднит это в холодильник забросить? 3. Синдзи: Ладно. 5. (Синдзи): Куча пива... Сюда же больше ничего не влезет... Что у неё за жизнь? =13= 2a. Синдзи: А... а что в этом, большом? 2b. Мисато: О, лучше не трогай. Думаю, он ещё спит. 3. Синдзи: Спит? =14= 4a. Синдзи: Эт-то что?! 4b. Мисато: Правда, милашка? Новая порода пингвинов, живущих в горячих источниках. Его зовут Пэн-Пэн. Вот вы и познакомились! 5a. Синдзи: Мдаа... 5b. Мисато: Кстати, Синдзи-кун... 6. Мисато: Чтобы начать жить как одна семья, мы обязаны покончить с одной формальностью!.. 7. Синдзи: А? =15= 1a. Мисато: Камень!.. Ножницы!.. 1b. Синдзи: У-а-а-а!... 2. Мисато: Бумага!!! 3a. Мисато: А-га! Моя взяла! Утро понедельника - за Синдзи. Мне везёт! 3b. Синдзи: Ч-чт-что происходит? 4a. Мисато: Отлично, едем дальше! Камень, ножницы... 4b. Синдзи: Постойте! Это нечестно! Вы меня пугаете!.. =16= 1. Мисато: Вот, обязанности по дому честно распределены - всё о'кей! Ладно, давай есть скорее... 1. #На стене#: График дежурств по дому на двоих. Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс Завтрак Синдзи Синдзи Синдзи М. Синдзи +-------+ Ужин Синдзи Синдзи Синдзи Синдзи М. | | Мусор М. Синдзи Синдзи Синдзи Синдзи +-------+ Мытьё ванны Синдзи Синдзи М. Синдзи Синдзи Синдзи М. Стирка Синдзи Синдзи Синдзи М. Синдзи Синдзи Синдзи 3. (Синдзи): Что теперь со мной будет? =17= 2. Учитель: Итак... прогресс науки и высочайшее развитие цивилизации всегда были объектом поклонения для человечества, 4. Учитель: но настал момент, когда всему суждено было обратиться в прах. =18= 1. Учитель: В последнем году XX-го века, как вы все, полагаю, уже знаете, исполинский метеорит врезался в Землю в районе Южного полюса. 3. Учитель: Вызванное столкновением мгновенное таяние льдов Антарктиды привело к подъёму уровня воды в океанах более чем на 20 метров. Вслед за этим катаклизмом последовали другие - засухи, наводнения, извержения вулканов. 4. Учитель: Разразился экономический кризис, вспыхнули межнациональные конфликты и гражданские войны. * В американском издании (Viz Comics) вода "поднялась на 60 метров". Может, * метры в Японии и в США разные? ~_^ =19= 1a. Эй, а ты слышала? 1b. А? 1c. Ну, мальчишки недавно болтали... 1d. Учитель: За каких-то полгода половина населения планеты канула в вечность. 2a. О чём? 2b. Да о новичке, которого вчера к нам перевели. 3a. Учитель: Это и есть известный всему миру "Второй Удар". 3b. Говорят, он - пилот того самого робота! 4. Враки!.. Что, серьёзно? =20= 1. Учитель: Минуло 15 лет... Всего лишь за 15 лет мы смогли восстановить всё, что вы видите сейчас. 2. Учитель: Можно, конечно, сослаться на присущее людям величие, 3. Учитель: но я бы сказал, что это - плод безмерных усилий ваших отцов и матерей. Их, так сказать, кровь, пот и слёзы получили своё вознаграждение. =21= 1. Послушай, Синдзи-кун... тебя можно на минутку? 2a. Почему тебя именно сейчас перевели в нашу школу? Ведь эвакуация началась! 2b. Синдзи: А? Ну... 3a. Неужели те слухи - правда? 3b. Синдзи: Какие слухи? 4a. Не прикидывайся! Говорят, ты - пилот того робота! 4b. Это правда? =22= 1a. Правда... 1b. Кяа... В самом деле... 2a. Что? Что такое? 2b. Что "в самом деле правда"? 2c. Это он управлял тем роботом! 3a. Клёво! - Обалдеть! - Вопро-ос! А как тебя выбрали? 3b. Были какие-то тесты? 4a. Скажи, а тебе не было страшно? 4b. А у него есть какой-нибудь "смертельный приём"? =23= 1a. (Синдзи): "Смертельный приём"? 1b. Синдзи: Я не знаю... 1c. Скажи, скажи... 2. А это страшилище - что оно такое? Секретное оружие какой-то страны? 4. Синдзи: Я и сам не понимаю. Все называют его "Ангел"... но, похоже, никто точно ничего не знает... 5. Тодзи: Гли-кось, наш герой ни фига не знает! Во балаган! =24= 1a. Хикари: А, Судзухара-кун! Ты уже целую неделю пропускаешь школу без разрешения! 1b. Тодзи: Не лезь и ЗАТКНИСЬ! 2. Кэнсукэ: Тодзи, погодь! 4. Тодзи: Ну-ка, новичок! 5. Тодзи: Пойдём, выйдем... =25= 3. Тодзи: Теперь слушай сюда, новичок. Моя младшая сестра ранена и лежит в больнице. Отец и дед с утра до ночи вкалывают в этой твоей научной конторе, и за ней некому ухаживать, кроме меня. 4. Тодзи: Я-то ладно... я потерплю. А вот шрамы на её лице, кажись, останутся навсегда. Красоткой ей уже не быть. Тебе вот её не жалко? 5. Тодзи: А прикинь, кто в этом виноват? =26= 1. Тодзи: ТЫ ВИНОВАТ! Её завалило обломками дома, и всё потому, что тебя угораздило закатить там шабаш! Думаешь, круче тебя никого нет, да? 3. Синдзи: О... 4. Синдзи: Прости. 5a. Тодзи: Да ты чё, издеваешься? "Прости", по-твоему, достаточно? 5b. Кэнсукэ: Э-эй, Тодзи! Не заводись! =27= 1. Синдзи: Тогда чего же ты хочешь? Может, мне на колени встать? 7. Кэнсукэ: Да ты что?! Он же важный человек, пилот! =28= 2a. Тодзи: Ага, зацепило? Ну, давай, иди сюда! 2b. Кэнсукэ: Тодзи, да уймись же ты! 3. Синдзи: Можно одну вещь спросить? 4. Тодзи: Аа? 5. Синдзи: Тебе плохо не станет - всё время так кипеть? =29= 1a. Тодзи: Ах ты, сволочь! Да я... да я тебя сейчас... 1b. Хикари: А ну, что вы здесь вытворяете?! 2a. Тодзи: Гррр... 2b. Кэнсукэ: Староста... 3. Тодзи: Чёрт, обязательно надо влезть... 4. Тодзи: Ну ладно, придурок, я пока вот что тебе скажу! 5 Тодзи: Будешь в следующий раз воевать - смотри, куда ноги ставишь! 6a. Тодзи: Понял?! 6b. Тодзи: Кэнсукэ, отцепись! =30= 1a. <Мисато>: Ну, Синдзи-кун, как дела? 1b. Синдзи: Более-менее. C основами управления я вроде освоился. 2a. <Мисато>: Да я не об этом, как в школе? 2b. Синдзи: А... 3. Синдзи: Да в общем, ничего необычного. 4. <Мисато>: Ну что ж... пусть так. Готов продолжать? =31= 1. Мисато: Надеюсь, ты всё запомнил? Точки выхода Евы на поверхность, аварийные источники питания, расположение укреплённых зданий, пути отступления? 2. Синдзи: Да... наверное. 3. Мисато: Тогда продолжим оттуда, где остановились вчера. Перейди в режим индукции. 3. #Примечание#: Режим, в котором приоритет отдан контролю оружия с помощью органов управления, без использования синхронизация мозговых волн. 4. Синдзи: Есть. =33= 1. <Мисато>: Спокойней, помести цель в центр! Следующий! 2. Рицуко: Не понимаю, каким чудом удалось вернуть Синдзи в Еву. 3. Мисато: Да уж. Я тоже подумала, что он расплачется и убежит, но... 4a. Мисато: А знаешь, уже неделя, как он здесь, а его дядя никак не объявился. 4b. Рицуко: О чём это ты? 5a. Мисато: Да о том, что, раз уж ты больше 10 лет о ком-то заботишься, неужели ты не будешь волноваться и не справишься, как дела? 5b. Рицуко: Пожалуй... И почему они так? =34= 1. Мисато: Может быть... ему просто больше некуда податься. 3. [Синдзи]: С каких же это пор... 4. [Синдзи]: ...у меня появилось ощущение, будто мои тело и душа мало-помалу разделяются. =35= 1. [Синдзи]: Всякий раз, когда случается что-то грустное... или неприятное... как будто бы есть другой я, глядящий со стороны и думающий: "Это происходит не со мной". 2. [Синдзи]: Ничего. Можно жить и так. =36= 1. [Синдзи]: Спрятать бы, запереть сердце как можно глубже. 2. [Синдзи]: Тогда я, наверное, перестану чувствовать боль, огорчение... перестану испытывать страх... Не буду ощущать ровным счётом ничего... =37= STAGE.8 Shinji Go-Kigen Naname СТАДИЯ.8 Синдзи не в духе =38= 3. Мисато: Что может быть лучше душа в конце длинного дня! =39= 1. Синдзи: Я дома, Мисато-сан! Я купил еды на ужин! 2. Синдзи: Миса... 3. (Синдзи): В душе? Ох, она такая беспечная... =40= 2. (Синдзи): Никак я к этой птице не привыкну... 3. Синдзи: А... 5. Синдзи: А ну стой! Это не тебе! =41= 1. Синдзи: Чтоб тебя! Из жалости она тебя держит, что ли? А ну отдай! 3. (Синдзи): Одна-ако... Госпожа хозяйка-то, тоже неряха... 5. #На обложке#: Проект Е. Дневник наблюдений. Третий Ребёнок. =42= 3. #Текст#: ...28 июня, ясно. / ...по возвращении домой. На левой щеке... / ...обнаружено. Он сам... / ...с Тодзи Судзухара (14 лет)... / ...среди одноклассников сравнительно... / ...проблемы, думается, не... / ...что до причины... / ...подождать... 6. Мисато: Йии-ха! Пивка после душа - самое-самое то! * Я не совсем уверен, что месяц действительно июнь - больно мелко написано. =43= 1a. Мисато: Ну как, Синдзи-кун? Хочешь глоточек? 1b. Синдзи: Вы же знаете, что нельзя! Я несовершеннолетний. 2. Мисато: Ой, до чего же мы грубые... 3. Мисато: Как бы то ни было, к Еве ты вроде привыкаешь... Вот только... 3. #Надпись на коробке#: Такояки 4. Мисато: Стоило бы побыстрее реагировать на мои приказы. 6. Синдзи: Ничем не могу помочь. Я для этого не создан. =44= 1. Синдзи: К тому же, я пилот вовсе не потому, что мне этого хочется. 3. Мисато: Эй-эй, откуда такие настроения? От тебя зависят жизни всех людей, уясни это наконец! 4. Мисато: Если ты будешь с таким расслабленным видом управлять Евой - пикнуть не успеешь, как окажешься на том свете! 5. Синдзи: Ну и подумаешь. =45= 1. Синдзи: Всё равно ж когда-нибудь помру... 4. Мисато: Да что за бред ты несёшь! Тебе, может, и плевать, а для других всё не так просто! 5. Мисато: Ты - важный для всех пилот. И ты больше не принадлежишь только себе! =46= 1a. Мисато: Эй, куда ты собрался? 1b. Синдзи: Да понял я, понял! 2. Синдзи: Надо справиться с врагами, да? 3a. Мисато: Синдзи-кун?! 3b. Синдзи: Спасибо за ужин. Пойду, вздремну. =47= 2. Мисато: Ну и ну. Он что, не с той ноги встал? 6. Тодзи: А он, как и положено герою, торчит на крыше в гордом одиночестве... =48= 2. Синдзи: Опять вы? 3. Синдзи: Вам что-то от меня надо? 4a. Тодзи: Да кому ты вообще нужен, кретин?! 4b. Синдзи: Хм.. То есть, дела до меня нет, зато поговорить - времени навалом? 5. Тодзи: Дела, может, и нет... =49= 1a. Тодзи: Но ты мне а-а-дназначно не нравишься! Это твое геройское поведение, это твоя вечно невинная рожа... 1b. Синдзи: Так вот в чём дело-то было... 2. Синдзи: Если тебе не понравилось моё поведение - что ж, я извиняюсь. Но всякий раз действовать с оглядкой на тебя я не могу. 4. Синдзи: Меня не заботят совершенно чужие люди вроде вас. =50= 1. Тодзи: Эй! А ну стой! 2. Синдзи: Опять ударить хочешь? Валяй. 3. Синдзи: Только теперь не сдерживайся! Будто хочешь сломать мне руку, или обе руки... Да можешь даже с крыши меня сбросить! 4a. Тодзи: НУ ХО-РО-ШО! Ты сам напросился! Не жалуйся потом! 4b. Кэнсукэ: Ну почему всегда так? =51= 1a. Тодзи: Раз ты так хочешь превратиться в отбивную, я это устрою! 1b. Кэнсукэ: Тодзи, дурень, хватит! 2. Рэй: Икари... 3. Рэй: Срочный вызов. Я иду туда. =52= 2. Рэй: Пока. 3. Синдзи: А... 4. Синдзи: Подожди! Я тоже иду! 5. Синдзи: Аянами! =53= 1a. Кэнсукэ: По-моему, у тебя с ним ну никак не складывается... 1b. Тодзи: ЗАТКНИСЬ! 3. Только что, официальным распоряжением введён режим особого чрезвычайного положения на всей территории области Токай и окружающих её областей Канто и Тюбу. Пожалуйста, незамедлительно эвакуируйтесь в предназначенные убежища. Повторяем... =54= 1. Всему населению следует незамедлительно эвакуироваться в предназначенные убежища... =55= STAGE.9 MANIA-no Junan СТАДИЯ.9 Движимые манией 1. Цель наблюдается визуально! Вошла в пределы территориальных вод! 2. Мисато: Всему персоналу, боевая готовность номер 1! 3. Нео-Токио-3, переход в боевую конфигурацию! Укреплённые здания и система противовоздушного перехвата на текущий момент функционируют на 48%! =56= 1. Мисато: Синдзи-кун! =57= 1. Мисато: Ты готов? =58= 3. Мисато: Синдзи-кун?! =59= 1. <Мисато>: Синдзи-кун, ты меня слышишь?! 2. Синдзи: Не нужно так громко кричать. Я всё прекрасно слышу. 4. (Мисато): Ах он... Всё ещё не в духе, что ли? 5. Мисато: Всё же, Ангел появился в отсутствие командующего... Раньше, чем мы думали. =60= 1. Хюга: До прошлой атаки их не было целых пятнадцать лет. А теперь прошло всего 3 недели. 2. Мисато: Их не волнует, удобно ли это для нас. 3. Мисато: Женщины таких ненавидят. =62= 1. Фуюцуки: Какая бессмысленная трата денег налогоплательщиков. 2. Аоба: Капитан Кацураги! Поступило требование комитета о вводе в бой Евангелиона! 3. Мисато: Как они надоели... Я и без напоминаний это сделаю. 4. #Табличка#: ГЕО-УБЕЖИЩЕ #334. 334-е подземное укрытие. Департамент защиты от бедствий, Нео-Токио-3. Общая площадь: 2000 кв.м. Рассчитан максимум на 250 человек. =63= 1. Кэнсукэ: Ну вот... Опять! 2a. Тодзи: Чё? 2b. Кэнсукэ: На, полюбуйся. 3. Кэнсукэ: Опять сплошной текст. Нам, гражданским, ничегошеньки не показывают. А это ж такое колоссальное событие!.. 3. #На экране#: С полудня, официальным распоряжением введён режим особого чрезвычайного положения на всей территории области Токай и окружающих её областей Канто и Тюбу. Информация будет обновляться по мере поступления. 4a. Тодзи: Да ты просто свихнулся на этом, а? 4b. Кэнсукэ: Э-эх... Хоть бы разик поглядеть... Кто же знает, когда враг опять появится... =64= 1a. Кэнсукэ: Тодзи... 1b. Тодзи: Ну? 2. Кэнсукэ: Давай втихаря наружу, а? 3a. Тодзи: ОХРЕНЕЛ? Нас там укокошат, как пить дать! 3b. Кэнсукэ: Болван, тс-с-с! 4. Кэнсукэ: Нас и здесь могут ухлопать. 5. Кэнсукэ: А уж кому-кому, а тебе просто необходимо посмотреть, как этот новичок сражается. 7a. Тодзи: С чего это? 7b. Кэнсукэ: Всё ж таки именно его робот всех нас тогда защитил. А ты об этом не подумал, когда ему врезал. =65= 1. Кэнсукэ: У тебя перед ним должок, а? 4a. Тодзи: Мда, парень... охота пуще неволи, так, что ли? 4b. Кэнсукэ: Может, и так... А ты, похоже, чуть-чуть, да сожалеешь? 5a. Тодзи: Это кто здесь сожалеет, придурок?.. 5b. Кэнсукэ: Эй, староста! Мы в туалет. 5c. Хикари: Мм... Только давайте в темпе. 6. Рицуко: Понял, Синдзи-кун? =66= 1. Рицуко: Нейтрализуй AT-поле противника и тут же открывай беглый огонь. Всё, как на тренировках. Запомнил? 2. Синдзи: Да. 3. Мисато: Ева номер 01! Запуск! =67= 2. Тодзи: Эй, эй, погоди, Кэнсукэ! Летишь как на пожар... 5. Кэнсукэ: В.. вот он! =69= 1a. Кэнсукэ: Обалдеть! Не зря, не зря мы сюда вылезли! 1. #Подпись под стрелкой#: Слёзы счастья 1b. (Тодзи): И это - Ангел? Во мерзость... 2. Кэнсукэ: О! 4. Кэнсукэ: Дождались! =70= 2. (Синдзи): Поместить цель в центр... 3. (Синдзи): Спуск! =71= 3. Синдзи: Ммм... 4. Мисато: Идиот! Дым от разрывов заслоняет цель! 5. Мисато: Успокойся! Прекрати немедленно, Синдзи-кун! =74= 1a. Тодзи: С ним что, всё? 1b. Кэнсукэ: Спокуха, ещё нет! 2. Мисато: Отправляю запасное ружьё, принимай! 6. Синдзи: А... Аа... 7. Мисато: Ну же... Что ж ты копаешься... =75= 4. Синдзи: Уа-а! =77= 3. Синдзи: А-а! 5. Аоба: Перебит питающий кабель! 6a. Аоба: Ева перешла на внутреннее питание! 6b. Мисато: Что за...? =78= 1. Мисато: Синдзи-кун, осталось 4 минуты 53 секунды активности! Надо покончить с ним сейчас или поздно будет! 2. Мисато: Скорее! Скорей вставай! 6. Синдзи: Уа-а! =79= 2. Синдзи: У-А-А-А-А-А-А! =80= 2a. Тодзи: Это он сюда? 2b. Кэнсукэ: Только не это! 3. КЯ-А-А-А-А-А-А-А-А-А! =81= 2. <Мисато>: Синдзи-кун! Ты цел? 3a. Мисато: Повреждения?! 3b. Мая: Никаких, можно продолжать! 4. Синдзи: Умм... =82= 3. Синдзи: Нет! =83= 1a. Мисато: Одноклассники Синдзи? 1b. Рицуко: Почему они здесь? 3. Мисато: Синдзи-кун! Поднимайся! =84= 1. Мисато: Быстрей! =85= 4. Мая: Поверхность в зоне контакта плавится! 5a. Тодзи: По... почему он не удирает отсюда? 5b. Кэнсукэ: Потому что тут мы... 6. Кэнсукэ: Он не может свободно двигаться! =86= 1. Оставшееся время активности Евы-01 - 3 минуты 30 секунд. 4. Мисато: Синдзи-кун!.. =87= STAGE.10 NAIFU-to Shounen СТАДИЯ.10 Мальчик и нож =88= 2. Оставшееся время активности Евы-01 - 3 минуты. =89= 1. Мисато: Синдзи-кун, придётся пока отступить! Постарайся как-нибудь подняться! 2. (Синдзи): Да это понятно, но... 4. (Синдзи): Стоит мне неловко двинуться - и тех двоих раздавит... =90= 2. (Синдзи): Что же делать... 4. Мисато: Синдзи-кун?! Что ты задумал? =91= 1. <Синдзи>: Вы, там, двое! Сюда! Внутрь, быстрее! 2a. Тодзи: Что? Лезть туда? 2b. Кэнсукэ: Пошли! 3. Мисато: По... подожди! Ты что, хочешь пустить во входную капсулу гражданских без допуска?! =92= 2a. Тодзи: Что это за фигня? Это не вода! 2b. Кэнсукэ: Ка... камера! =93= 2. Тодзи: Новичок?! 3. Синдзи: Не говори ничего... Отвлекаешь... 4a. Тодзи: Чё ты сказал?! 4b. Кэнсукэ: Назад! 5. Мая: Отклонения в нервной системе! 6. Рицуко: Потому что туда попали двое посторонних! Они вносят шум в нервные импульсы! =94= 1. Мисато: Дурак! 3. Мисато: Почему ты поступаешь по-своему?! Ты должен обращаться за указаниями ко мне! Или ты думаешь, что тебе всё позволено?! 4. Синдзи: Сволочь... 5. Синдзи: Своло-о-очь!.. =96= 1. Мисато: Пора! Уходи! 2. Мисато: Отходи по пути 34 к горе Хигасигава! 5a. Тодзи: Эй, нов... то есть, Икари-кун! Тебе же говорят отступать! 5b. Синдзи: Отступления... =97= 1. Синдзи: ...не будет. 2. ЧТО? 3. Синдзи: Я не отступлю. 4. Тодзи: Почему?! Вот упрямый осёл! =98= 3a. Хюга: Прогрессивный нож на изготовке! 3b. Мисато: Чтоо?! Как?! 4. Мисато: Синдзи-кун, это приказ! 5. Мисато: НАЗАД!!! =99= 1. Синдзи: А-А-А-А-а!.. 3. Мисато: Куда?!... =100= 3. Кя-а-а-а-а-а!.. =102= 1. Синдзи: Угх... 3. Мисато: Ну я же сказала!.. =103= 2. Синдзи: Сдохни-и-и! =104= 1. Синдзи: А-А-А-А-А! 3. Мая: Оставшееся время активности Евы-01 - 30 секунд. 5. (Мисато): Чего же ты добиваешься... Синдзи-кун... =105= 3. Тодзи: И... Икари... 4. Синдзи: Уагхх... 5. Оставшееся время активности Евы-01 - 10 секунд. =107= 3. Аоба: Ева-01, окончание активности! 4. Аоба: Полная тишина со стороны цели... =109= 2. Тодзи: Икари... 3. Тодзи: Эй, Икари... Ты в порядке? 5. Синдзи: В порядке... Всё нормально!.. 6. Синдзи: Нормально... =110= 1a. [Синдзи]: Зачем... ради чего... 1b. Синдзи: Нормально... 2. [Синдзи]: Ради кого я должен это делать... 4. Тодзи: Икари... =111= STAGE.11 Samayoeru SA-DO CHIRUDOREN СТАДИЯ.11 Странствующий Третий Ребёнок =112= 2. Мисато: Почему ты проигнорировал мои приказы? =113= 1. Мисато: Ладно, я ещё могу простить, что ты взял тех двоих в капсулу. Но ты хоть задумался, чем бы всё кончилось, не сумей ты уничтожить Ангела?! 2. Синдзи: Извините... 3. Мисато: Извинениями тут не отделаешься! 4. Мисато: Я руковожу операцией, и ты обязан подчиняться моим приказам! 5. Мисато: Ясно тебе?! =114= 1. Синдзи: Да, понимаю... 2. Синдзи: Для вас я просто подчинённый и просто пилот... 3a. Мисато: Что ты сказал? 3b. Синдзи: Вы решили, что мне лучше жить у вас, потому что так за мной проще наблюдать? 4. Синдзи: А я вначале думал, что вы меня пожалели... 5. Мисато: Чего? Ты что болтаешь?! 6. Синдзи: Да в чём дело-то? Мы же победили! =115= 4. Мисато: Ты! Ты хоть думал о своём долге?!.. =116= 1. Мисато: Всё, хватит... Иди домой и отдыхай. 2. Синдзи: Хорошо... =117= 1. Рицуко: Что?! 2. Рицуко: Синдзи-кун уже 2 дня как исчез? 3a. Мисато: Я, конечно, видела, что с ним что-то не так, но чтобы взять и удрать... 3b. Рицуко: Ты же обязана за ним следить! =118= 1. Мисато: Ох, оставь ты такие разговоры! 2. Рицуко: Придётся доложить начальству. 3a. Мисато: Подожди пока, слышишь? Может... 3b. Рицуко: Случись что - и будет поздно. Или ты хочешь сказать, что сама отправишься на поиски? 4. Мисато: Какой там... Совершенно не представляю, куда он мог пойти... =119= 1. Тодзи: Интересно... Как он там? 2. Кэнсукэ: Он? 3a. Тодзи: А то не ясно? Я о новичке! Парень с тех пор в школе не появлялся. Вот я и интересуюсь. 3c. Кэнсукэ: Беспокоишься? 5a. Тодзи: Да кто здесь беспокоится?! Сказано же - просто интересуюсь. 5b. Кэнсукэ: А для тебя это не одно и то же? Ты же напрямую не скажешь... =120= 1. Кэнсукэ: Раз уж тебя это волнует, может, попробуешь у Аянами спросить? 4a. Тодзи: Вот ты и спроси. Мне от неё не по себе. 4b. Кэнсукэ: Ну уж нет. Мне тоже. =121= 3. Мисато: Вот и я, Пэн-Пэн. =122= 1. Мисато: Эх, ты... Сегодня ты тоже не намерен вернуться? 2. Мисато: Эх-хе-хе... 3. Мисато: Ладно... С пощёчиной я, пожалуй, перестаралась... 5. #На обложке#: Проект Е. Дневник наблюдений. Третий Ребёнок. 6. Мисато: Синдзи-кун... Где же ты? 6. #Текст#: 27 сентября, облачно. / В 7 часов из NERV, возвращение домой... / ... может быть, в собственный дом... 8. Мисато: О чём ты думаешь? =123= 2. [Синдзи]: Глупо... Сколько не броди, а всё равно идти некуда. 3. [Синдзи]: В конечном счёте, я снова бегу от реальности. =124= 1. [Синдзи]: Куда не пойди, у меня ни на что не хватает решимости. Я ничего не могу. А такой я точно никому не нужен. 2. [Синдзи]: Ни отцу, ни Мисато-сан... им нужен пилот, а вовсе не я лично. 3. [Синдзи]: Но я ведь знал это с самого начала... Хотя я... 5. Синдзи: Что это? Откуда здесь палатка? =125= 3. Синдзи: Кстати... С того гамбургера вчера я ничего не ел... 4. Руки вверх! 5. Кто это здесь пытается запустить свои лапы в мою еду? 6. Синдзи: Простите!.. Я вовсе не собирался... =126= 2. Кэнсукэ: Икари! А я так и подумал! 3. Синдзи: А... Аида? 4a. Синдзи: Что ты тут делаешь, в таком виде? 4b. Кэнсукэ: Ну, скажем... играю в войну. 4c. Синдзи: Один? 4d. Кэнсукэ: Ага. 5. (Синдзи): Чокнутый... 6. Кэнсукэ: А вот ты что тут делаешь, Икари? =127= 2. Кэнсукэ: Есть будешь? 4a. Кэнсукэ: Держи. 4b. Синдзи: Спа... Спасибо. 5. Кэнсукэ: Тодзи распереживался, что ты вчера в школу не пришёл. 6. Синдзи: Да? 7. Кэнсукэ: После позавчерашнего сражения ты выглядел здорово побитым. Рад видеть, что тебе уже лучше. =128= 2. Кэнсукэ: Тебе, конечно, очень несладко приходится. 3. Кэнсукэ: Но всё равно я тебе здорово завидую. 4. Кэнсукэ: Что ни говори, а ты можешь управлять таким классным роботом! Я так мечтаю хотя бы разик поуправлять Евангелионом! =129= 1. Синдзи: Было бы здорово, если бы я мог думать так же... 2a. Кэнсукэ: А ты не можешь? 2b. Синдзи: Да не очень... 4. Икари Синдзи-кун? =130= 1. Кэнсукэ: Чт... Что такое? Кто вы? 2. Отдел безопасности и разведки NERV. 3. В соответствии с пунктом 8 положения об обеспечении безопасности, мы должны вернуть тебя в штаб-квартиру. =131= 1. Вопросы есть? =132= 2. (Синдзи): В итоге я вернулся сюда... по-другому и быть не могло. 3. (Синдзи): Мисато-сан, наверное, в ярости... 3. #Подпись под стрелкой#: Вот в такой. =133= 1. Мисато: С возвращением... 2. Синдзи: Я... я дома... 3. Мисато: Как настроение, погулявши? Хочется надеяться, двухдневная отлучка тебя взбодрила. 4. Синдзи: Простите... пожалуйста... 5. Мисато: У меня всего один вопрос. 6. Мисато: Ты намерен далее выполнять обязанности пилота Евы, или нет? =134= 3. Синдзи: Желания у меня нет... Я же с самого начала говорил, что управляю Евой не потому, что этого хочу. 5. Синдзи: Но, повтори я, что не хочу - ведь выбора-то нет, так? 6. Синдзи: Ведь, кроме меня, у вас нет пилота? Если не я, всем придётся туго, да? =135= 1a. Синдзи: Раз все об этом говорят, я... 1b. Мисато: При чём здесь кто-то ещё? Я спрашиваю тебя и о тебе! 4. Мисато: Не хочешь быть пилотом - что ж, пускай так. 5. Мисато: Синдзи-кун... возвращайся к своему дяде. =136= 2. Мисато: Тебе же будет хуже, если оставить всё, как сейчас. Ты только торопишь свою смерть. 3. Мисато: Да и... неуверенный в себе пилот будет всем обузой. 5. Мисато: Это, конечно, болезненно - остаться без пилота... 6. Мисато: Систему Евы-01 перепишут под Рэй. =137= 1. Мисато: Прости. Мы слишком много потребовали от тебя. Забудь о Еве, о всех нас, и возвращайся к прежней жизни. 2. Мисато: Всего хорошего. 3. Синдзи: Мисато-са... =138= 3. Синдзи: Мисато-сан... =139= STAGE.12 Yasashisa-no Katachi СТАДИЯ.12 Хрупкая нежность =140= 1. Рицуко: Третий Ребёнок завтра покинет Токио-3. 2. Гэндо: Вот как... 3. Рицуко: Это нормально? 4a. Гэндо: Всего лишь ожидаемое развитие событий. Действия загнанного в угол человека удивительно предсказуемы. 4b. Рицуко: Но... от института Мардук пока не было никаких сообщений о Четвёртом Ребёнке. У нас нет замены пилоту Евы-01. =141= 1. Рицуко: В наихудшем случае... мы можем устроить ему промывку мозгов и вернуть сюда... но как это отзовётся на синхронизации с Евой... 3. Гэндо: В таком случае просто перепишем данные Евы-01 под Рэй. 4. Рицуко: Хорошо... 6. Тодзи: Да ты чё?! =142= 1a. Тодзи: И ты просто молча смотрел, как Икари забрали? 1b. Кэнсукэ: А что ещё оставалось? 2. Кэнсукэ: Говорю тебе, не мог я ничего сделать! Они были из отдела безопасности и разведки NERV! Профи! 4a. Тодзи: Хм... Так... Тогда... 4b. Кэнсукэ: Ну и? =143= 1. Кэнсукэ: Уа! Ты меня напугал! 2. Тодзи: Кэнсукэ... Я пошёл. 3. Кэнсукэ: Что? Куда? =144= 4a. Синдзи: Рицуко-сан... 4b. Рицуко: Твой отец попросил передать тебе: =145= 1. Рицуко: "Благодарю, ты исполнил свой долг". 3a. Синдзи: И... это всё? 3b. Рицуко: Да. 4. Рицуко: Ладно, я всё сказала. Будь здоров... 5. Синдзи: По... пожалуйста, подождите! =146= 1a. Синдзи: А... Мисато-сан... 1b. Эй! 1с. Синдзи: Где она сейчас? 2. Синдзи: Одно слово... на прощание... 3. Рицуко: Синдзи-кун... 4. Рицуко: Ты теперь не состоишь в NERV. И я не могу ничего тебе рассказывать. Даже такую малость. =147= 1. Рицуко: Не обессудь, таковы правила. 2. Рицуко: Прощай. =148= 3. Мисато: Пора... на работу. Я и так уже здорово опаздываю... 5. Мисато: Наверное, так будет лучше... 6. Мисато: Раз уж управлять Евой было для него таким мучением... =149= 1. Мисато: Ну, всё... Я пошла... 3. Мисато: Да? 4. Тодзи: О... =150= 1a. Тодзи: Э-э... 1b. Кэнсукэ: Мы одноклассники Синдзи, Аида и Судзухара. 1с. (Тодзи): Ну, Икари!.. Жить с такой красоткой-начальником... 1d. (Кэнсукэ): А-ах... Хотел бы я, чтобы мной хоть раз такой человек покомандовал... 3a. Мисато: А! Те двое, что попали во входную капсулу Евы-01? 3b. Тодзи: Д-да. Искренне сожалеем о причинённых тогда неудобствах. 4. Тодзи: Мы... э-э-э... Икари-кун с тех самых пор пропускает школу, мы забеспокоились и решили его проведать... =151= 1. Тодзи: ЧТО?! Вернулся к себе домой? 2a. Мисато: Мы не успели сообщить в школу... Думаю, сейчас он как раз садится в поезд. 2b. Тодзи: П-по... почему так внезапно? 3. Тодзи: Его что, уволили? За неподчинение приказам? 4. Мисато: Нет, дело не в этом... 5a. Тодзи: Тогда что же? Ему настолько опротивело быть пилотом Евангелиона? 5b. Кэнсукэ: Икари тогда... был какой-то странный. Вот вчера я его встретил, он не был таким. =152= 1. Кэнсукэ: А в том бою... он был сам не свой. 2. Тодзи: А? 4. Кэнсукэ: Вон, в школе, Тодзи к нему постоянно цеплялся - и он ни разу даже в лице не изменился. А тут - все чувства наружу. Он вроде как нарочно шёл вам наперекор. 5. Кэнсукэ: Как бы это объяснить... =153= 1. Кэнсукэ: Как будто упрямый ребёнок, не слушающийся мамы... 3. Тодзи: Ха-ха-ха! Да наш герой просто перед красавицей хвост распускал... 5. Синдзи: Для вас... я лишь... =154= 1. Мисато: Синдзи-кун... 2. Тодзи: А? 4. Тодзи: Ка... Кацураги-сан! Куда вы?! 5. Мисато: Проводить! Ещё успею! =155= 4. Тодзи: Кацураги-сан! Пожалуйста, не уезжайте без нас! 5. Поезд прибывает на второй путь. Просим пассажиров ожидать за белой линией. =157= 1. В чём дело? В поезд, живо! 2a. Эй! 2b. Мисато: Синдзи-кун! =158= 3. Синдзи: Мисато-сан... =159= 1. Мисато: Извините, вы можете возвращаться. Дальше я сама... 3. Мисато: Я забыла тебе сказать... 5. Мисато: Пэн-Пэн... 6. Синдзи: А? =160= 1. Мисато: Его... там, где я раньше работала, его использовали в экспериментах. Как только он стал не нужен, от него собирались избавиться... и я забрала его в самый последний момент. 2. Мисато: Такая никчёмная, прожорливая птица... Понимаешь, почему я его взяла? 4. Мисато: Мне стало его жаль.. То есть, поэтому тоже, но... Понимаешь, я... 5. Мисато: Я всё время проводила одна... Поздно вечером я возвращалась домой после работы, уставшая... но если бы кто-нибудь встречал меня... =161= 1. Мисато: Я думала, будет лучше, если у меня будет семья. 3. Мисато: Я... я не такой человек, кто может жить с кем-то незнакомым... делиться с ним всем... только по работе или из жалости. =162= 1. Мисато: Пойми меня правильно... 4. Синдзи: Мисато-сан... =163= 1. Синдзи: Я... я не хочу возвращаться к прежней жизни... 3. Со второго пути отправляется специальный правительственный поезд до Ацуги. =164= 1. Осторожно, двери закрываются. 3. Тодзи: Э-эх... Не успели. =165= 2. Тодзи: Они... они... тьфу, постыдились бы! =166= 2. Мисато: Давай вернёмся... в наш дом... 3. Синдзи: Конечно! = Конец второго тома. Продолжение следует = =168-169= Мэгуми Огата, исполнительница роли Синдзи Икари. "От всей души уважаю обоих Синдзи..." Я только что закончила читать сценарий 18-го эпизода, "Выбор жизни" (Inochi-no sentaku-wo) [*2.1]. Боль - в каждой клеточке моего тела. Сердце гулко стучит, готовое выпрыгнуть из груди. Как правило, так всегда бывает после просмотра сценариев "Евы". Какое-то время я просто ничего не могу делать. Измождение, апатия, опустошённость... а дальше, воздух вокруг меня медленно-медленно превращается в LCL. Лёгкие наполняются запахом крови. Я чувствую странную теплоту, нежность, симпатию, боль, печаль, одиночество... И засыпаю, свернувшись и обхватив руками колени. Начав знакомство с ним, я подумала - "Какой хрупкий ребёнок". Нисколько не похож на главного героя - простые, нежные черты лица. Во время первой встречи с Садамото-сан, я была поражена его чрезвычайным сходством с Синдзи. Но почему-то, когда я радостно улыбнулась, на его лице появилось удивлённое выражение - "Что здесь смешного?" (Садамото-сан, а вы помните?) С этим выражением сходство только усиливалось, мне стало ещё веселее, и, в конце концов, я расхохоталась во весь голос. Садамото-сан, тысяча извинений за тот момент. То же и с Анно-сан. В беседе с режиссёром, из-под его внешней самоотрешённости нет-нет, да и выглядывает лицо Синдзи! Казалось бы, что между ними может быть общего? {А стоит только услышать - "Ну-ка, Син-тян, в чём дело?" - как без малейшего перехода появляется Мисато-сан.} А если приглядеться внимательней, можно увидеть и отца Синдзи. Это ужасно весело - постоянно наблюдать такое (ох, какая наглость). Хе-хе. Недостаточно просто сказать, что участие этих двух людей, их гениальные творческие способности создали это произведение. В них, эти персонажи и этот мир - живые. Я от всей души уважаю этих двух обаятельнейших творцов. "Нельзя убегать, нельзя убегать, нельзя убегать..." Я вижу Синдзи в зеркале. Тяжело и больно смотреть ему в глаза, и я невольно опускаю взгляд, бормоча "Нельзя убегать, нельзя убегать, нельзя убегать!..". И - медленно направляюсь в студию. {Сегодняшняя работа - текущий отснятый материал и выполнение обязанности спарринг-партнёра для коллег-актёров.} * Аналогии с спарринг-партнёром (hitting partner в оригинале) и далее, про мячи, * удары и т.п., взяты из тенниса, насколько я понимаю. И ещё, я, надеюсь, * правильно понял, что нижесказанное - метафора. Не играют же они в теннис на * работе ^_^ {{Один за другим, мячи посылаются под разными углами и по разным направлениям. Моя задача - послушно, насколько могу, их отбивать. Временами я чувствую себя беззащитной, временами - во всеоружии, против всех этих мячей - то исключительно изящных ударов старших, то с удовольствием вколачиваемых смэшей младших, наконец, отдающихся ярким эхом резаных мячей сотрудников. Такой вот замечательный, особый способ узнать других.}} Что до меня, то я, вся, простите, в мыле, изо всех сил луплю ракеткой. Но с гордостью и счастьем думаю о том, что сейчас мне выпало стоять здесь. На сегодняшний момент, я исполняю обязанности стены. Но будет замечательно, когда-нибудь, вместе с Синдзи суметь вырасти в классного игрока. Думая так, я и сегодня иду в студию и обратно. * "вся в мыле" - несколько вольный перевод. Дословно: "в поту, слезах и соплях" * ^_^; Пожалуйста, досмотрите этот матч до конца. Ваш голос поддержки - моя опора. И если всем, подобно сотворившим этот мир двум Синдзи, удастся коснуться того "Синдзи Икари", что обязательно спрятан в каждом, я буду абсолютно счастлива. Давайте взрослеть вместе. Уважаемые создатели, все-все-все, пожалуйста, очень вас прошу. --- 13 декабря 1995, дома =170-171= Ёсито Асари, автор дизайна третьего, четвёртого и четырнадцатого Ангелов. * Имеется в виду 14-й Ангел в аниме, в манге у него другой номер. "Прежде чем сказать: "Приятного аппетита" К моменту, когда я пишу эти строки, усвоена уже половина эпизодов аниме, и рассказ стремительно близится к кульминации. Но, надеюсь, не всех поголовно зачаровало то обилие информации, заложенное в произведении под названием "Евангелион"? {Можно ведь, например, громко восхищаться маниакальным вниманием к деталям, вызывающим исключительно возгласы "Здорово", "Умно" и так далее, выискивать пока что невидимую обратную сторону всей истории...} Определённо, в этом есть своё удовольствие. Но, если сравнивать с едой, это всё равно, что разглядывать посуду, в которой её подали на стол. {{Никаких комплиментов самой еде - "Красиво", "Вроде вкусно", более того - упорное разглядывание посуды и даже принятие яркой её внешности за суть кушанья.}} По-настоящему же, "Евангелион" - ортодоксальная драма. Грубо обобщая, можно объявить его "Драмой взросления Синдзи-кун". И почему никто не придерживается обычных взглядов?! {Нынче, в 95-96 году, полноценных кушаний, имеющих что-то, помимо внешности и посуды, просто не видно - кроме "Евы".} Все приучились оценивать еду только по внешним признакам, и забывают, что кушанья можно есть. "Еву" можно есть. Не разглядывайте, а попробуйте отправить в рот. {{"Ева" сейчас - первое и последнее произведение, для которого "можно есть" звучит естественно. Для полного счастья надо лишь хорошенько прожевать.}} Однако, не делайте неверных выводов. Давать оценки - это совсем другая история. Я только сказал "съедобно", не имея в виду никаких гарантий "вкуса". Когда распробованное оказалось невкусным, так прямо и объявите - "невкусно". У того, кто ел, есть на то полное право. Я наверняка поступил бы так же. Но уж когда было вкусно... Вот тогда скажите чётко: "Было вкусно!". {Чтобы и дальше лакомиться вкусненьким...} * Асари-сан, наверное, гурман. Забегая вперёд, не он ли подсказал сцену гибели * 14-го Ангела, которого сам и создал? ~_^ =172-174= Ёсиюки Садамото, автор манги и дизайна персонажей. "Мысли на данный момент" Дизайн персонажей и сверх того - Вы работали над дизайном персонажей для анимационной версии "Евангелиона". Для каждого персонажа наверняка было множество моментов, на которые Вы обратили особое внимание. Давайте начнём с Синдзи. - Обычно в аниме с гигантскими роботами главный персонаж выделяется своим горячим, воинственным духом. Здесь же, он становится-таки героем, управляющим роботом, но безо всякого энтузиазма, так что мне пришлось придумывать другой образ. Так сказать, преломление изображения героя. - Выглядит он как-то суховато. - Он дитя своей эпохи. Я начал с попытки создать персонаж, отражающий сознание современных аниме-фанов. - Под "дитя своей эпохи" Вы имеете в виду образ мыслей вроде: "Моя жизнь - это моя жизнь, и меня не особо интересуют другие люди"? - У него есть что-то вроде установки - не интересоваться другими. Но, на самом деле, интерес не отсутствует, просто он сам, нарочно, окружает себя неким панцирем. - То есть, хрупкий персонаж. - Я хотел чистого образа, скорее присущего женщине. Человек, ко всему охладевший и на всё махнувший рукой, вроде готовый на самоубийство, но не способный на него решиться. Я собирался создать томящегося персонажа, который просто плывёт по течению. - У Вас был прототип для его лица? - Не совсем. Хотя, с древних пор изображение героя в Японии - это, к примеру, Усивакамару, или Ямато-такэру-но-микото, или Иссумбоси [*2.2]. Мне кажется, что издавна образ японского героя отличал не только воинственный дух, но и, так сказать, некоторая "бесполость" или внешность красавца - бисёнэна. Поначалу я сделал волосы Синдзи несколько длиннее. В драматических сценах они должны были закрывать лицо или развеваться на ветру. Когда же я это нарисовал, он стал выглядеть слишком диким, и то ощущение хрупкости, что чуть тронь - сломаешь, пропало. Так что, я перешёл к другой внешности - когда можно видеть лоб сквозь чёлку, волосы покороче, в общем, как девочка, похожая на мальчика. Говоря конкретней, у него глаза девочки, я рисовал их так же, как глаза Нади. Синдзи - это Надя-мальчик, Надя, загримированная под мальчика. Удлините ресницы и измените причёску - и перед вами Надя. * Надя - персонаж предыдущего сериала студии GAINAX "Надя с загадочного моря" * (Fushigi-no Umi-no NADIA, 1989-90). Режиссёр - Хидэаки Анно, дизайнер * персонажей - Ёсиюки Садамото. - Вы рисуете героев не из любви к простоте. - Да, наверное, так. Идея была, ни много ни мало, создать противоположность всем шоу с гигантскими роботами на тот момент. Отойти от мира, в котором ветер треплет твои волосы, покуда ты возвещаешь свои намерения грохочущим голосом. Таких надломленных, женственных персонажей не встречалось, особенно в последние 1-2 года. Я хотел передать главному герою свои собственные чувства, так что я скопировал его с более стойкой части самого себя. - Получается, не Вас кто-то направлял, а Вы сами себя подгоняли в рисовании... - Я думаю, что в аниме характер главного героя немного другой. Наверное, из-за того, что Анно-сан писал сценарий для аниме своими словами. У меня же Синдзи, придуманный Анно-сан, описывается словами Ёсиюки Садамото, и отсюда возникают некоторые различия. Аниме, оно... привлекательней, что ли?.. Такое, знаете, ощущение работы студента-отличника. А манга больше похожа на спутанный клубок каких-то остатков и обрывков. Это, наверное, оттого, что Анно-сан в младшей и средней школе был старостой класса, и уж тут я от него отличаюсь, в худшую сторону (смеётся). - То есть, тонкое различие - в восприятии путанности? - По Анно, путаный человек - тот, кто снаружи выглядит спокойно, но, как только вы загляните внутрь, вы увидите сумасшедшину. В точности, как молодёжь в наши дни. Для меня наоборот, такой человек внутри - весьма стойкий и серьёзный, а внешне - как-то по-детски странный. Так что я никак не смог бы написать сценарий для аниме - я по-другому представлял Синдзи. Он протестует, не слушает Мисато, сам принимает решения. В этом наши подходы расходятся. - Теперь перейдём к Рэй. - У меня был персонаж по имени Укина, из рассказа "Kotou no Oni" ("Демон с пустынного острова"), написанного давным-давно для NEWTYPE. Если взять её, добавить всклокоченные, "волчьи" волосы с короткой стрижкой - получится Рэй. Изменилось всего ничего - рисунок глаз, а в целом, основа осталась той же. Рэй должна походить на тень, или на воздух. Такой тип девушки, до которой невозможно дотронуться. О ней можно мечтать, но в ней нет ничего осязаемого. - Сродни тому отношению, которое демонстрируют Кэнсукэ и Тодзи? - Даже более отстранённое. Глядя на Рэй, первым делом вспоминаешь её в перебинтованном виде. У группы Kinniku Shoujo Tai есть песня под названием "Houtai de Masshiro na Shoujo" ("Девушка, вся белая от бинтов"). Когда я её услышал, в голове возникло это изображение, и я нарисовал Рэй именно так. Я подумал: "О, я хотел бы нарисовать такую девочку", девочку, обречённую пилотировать робота. Я придумал её ещё до Синдзи. Что до красных глаз... Хотя Рэй - одна из героинь истории, она предельно незаметна, и при создании игры внезапно решили, что у такого персонажа должна быть какая-то отличительная черта, например, цвет. И, хотя это решение было продиктовано потребностями бизнеса, я чрезвычайно доволен результатами. Она не пользуется словами, а говорит только тем, как она смотрит, выражением лица, поэтому пристальный взгляд производит сильное впечатление. Ева - манга и Ева - аниме - Если говорить о сюжете, в чём, по-Вашему, главное отличие между аниме и мангой? - Я всё же писал сценарий манги, основываясь на аниме. На настоящий момент, я думаю, сюжетные линии практически совпадают. По-моему, даже если переписать текст, чтобы в нём было меньше слов, вы всё равно скажете то же самое. Но в манге другой подход, или, может, лучше сказать, другая режиссура. К тому же, в аниме над последовательностью кадров работают несколько разных людей. К примеру, если помощник режиссёра Цурумаки-сан сделает последовательность для какого-то эпизода, а затем Масаюки-сан сделает последовательность по тому же сценарию, получатся две разные вещи. Вот такие отличия, как мне кажется. - Наверное, это разница в формате. Невозможно сделать мангу в точности по тому же сценарию, что и аниме. - Вот поэтому я его серьёзно изменил, чтобы было легче понимать происходящее. Аниме, можно сказать, породило манию, и я захотел несколько снизить возраст читателей, до 14-15 лет, но содержание было столь сложным, что его нельзя было упрощать. Это бы перестало быть "Евангелионом", так что смысла так поступать не было. И я пошёл сначала, от планирования. Понимаете, я хотел рассказать в точности ту же историю, что заложена в ТВ-сериал. Но я подумал, что понять её будет проще, если не заваливать читателей тоннами информации, а сделать акцент на душу главного героя. Я стремился показать, как бы выглядел мир "Евы", посмотри мы на него с такой стороны. В аниме же, как мне кажется, на мир смотрят с позиции бога, в нём сделана попытка показать не только Синдзи, но и весь мир целиком. В манге, напротив, невозможно не перейти к сокращённой подаче содержания - ведь её рисует один человек. Аниме заканчивается за полгода, а для манги, несмотря на то, что та же история рассказывается короче, требуется несколько лет. Так что, идея была - разделить сюжет на простые, доступные фрагменты. Поэтому меняются акценты, течение эмоций главного персонажа упрощается, для лучшего понимания и более точного изображения. Невозможно избежать изменений и сокращений. Так что, при том же сюжете получается другое произведение. Впрочем, раз уж в манге изначально нет ни музыки, ни озвучивающих актёров, она по определению другая. - Безусловно, перед нами другая точка зрения на ту же историю. В манге мы видим рассуждения Синдзи, которые не появлялись в аниме. - Это не более чем мои собственные рассуждения. Если бы их писал режиссёр, вполне вероятно, они были бы другими. Но, не будь они моими, я бы не смог ничего нарисовать. Это, конечно, моя слабость, но я не могу рисовать то, что придумал другой человек. В первом аниме-эпизоде, помимо драмы, есть весьма важное "Я" Синдзи, которое мне не хотелось переносить в мангу, так что я сознательно отставил его в сторону. Я могу писать только от лица того Синдзи, что есть во мне, описывать его, личные чувства. ------------------------------------------------------------------------------- Нумерация: справа налево, сверху вниз, согласно расположению панелей. Цифры соответствуют панелям, буквы - отдельным "облачкам" в панели. В случае, если одна длинная фраза разнесена на несколько "облачков", в переводе она не делится, а приводится целиком. Условные обозначения (N - имя персонажа, если это известно): N: Прямая реплика (N): Реплика про себя [N]: Размышления (в квадратном облачке) : Опосредованная реплика (по телевизору, связи и т.п.) -N-: Предположительно реплика этого персонажа ##: Надпись {...} Сомневаюсь в переводе {...|...} Сомневаюсь и привожу несколько вариантов {{...}} Совсем отсебятина * Примечания переводчика ------------------------------------------------------------------------------- 1. Дополнительные материалы [1.1] Английский перевод первых 4-х ТВ-эпизодов Евангелиона, как неофициальный (Literal Translation Project by Kentaro Onizuka, http://plaza.harmonix.ne.jp/~onizuka/literal/evangelion.html), так и официальный от ADV Films. [1.2] Evangelion Mailing List FAQ v.0.6.4 (aka EVA ML FAQ) http://eva.onegeek.org/ml [1.3] Официальный английский перевод 2-го тома манги Neon Genesis Evangelion. (c) Viz Comics [1.4] Сайт Neon Genesis Evangelion: New Century Gospel http://www.interlog.com/~mileston/neon_genesis/evangelion.html 2. Разъяснения (liner notes, хе-хе ^_^) 2.1 Перевод названия 18-го эпизода (Inochi-no sentaku-wo / Ambivalence) Прямой перевод с японского - "Выбор жизни". Официальный английский перевод - "Judgement of Life". ИМХО, это не совсем точно, зато здесь появляется отсылка к выражению "judgement of death" - "смертный приговор". Если идти этим путём, я бы перевёл название эпизода как "Приговорённый к жизни". 2.2 Древние японские герои Так как речь идёт о временах далёких, трудно сказать, что в жизнеописании этих людей - исторический факт, а что - миф. Усивакамару (Ushiwakamaru) Другое имя - Минамото-но-Ёсицунэ (Minamoto-no-Yoshitsune), Усивакамару - его имя в детстве. Известный военачальник 12-го века, выдающийся стрелок из лука и наездник, имевший привлекательную внешность. Был убит собственным братом (по другим сведениям, покончил с собой). По одной легенде, Усивакамару победил злого монаха Бэнкэя, который отнимал мечи у проходящих мимо самураев, и набрал их 999. 1000-й меч он хотел отобрать у Усивакамару, но тот одолел его в битве на мосту Годзё, и сделал его своим слугой. http://www.hikyaku.com/dico/histxtg25.html http://www.asahi-net.or.jp/~NW6E-MTMR/japan/hero_historical2_e.htm Ямато-такэру-но-микото (Yamato-takeru-no-mikoto) Настоящее имя - Во-усу-но-микото, принц из клана Ямато. Легендарный воин 8-го века, много сделавший для расширения влияния своего клана и завоевания новых земель. Одерживал победы не только за счёт силы и воинского мастерства, но также изрядной выдумки и хитрости. Например, однажды, чтобы убить хорошо охраняемых братьев Кумасо-такэру, переоделся женщиной, надев платье своей тёти. Именно после этого он стал называться Ямато-такэру-но-микото. http://www.ninpo.org/historicalrecords/kojiki.htm http://ias.berkeley.edu/orias/hero/yamato/characters_yamato.html Иссумбоси (Issunboshi) Сказочный герой, имевший рост не больше пальца, прекрасный певец и танцор. Долгое время был слугой дочери одного правителя. Однажды, когда на неё напал "они" (демон), Иссумбоси бросился на защиту своей госпожи, был проглочен "они", но не растерялся, а стал колоть его изнутри иглой, которую носил вместо меча. Мало того, что "они" выплюнул его, так ещё, убегая, выронил волшебную колотушку, исполняющую желания. Спасённая девушка подобрала колотушку, и загадала желание - чтобы её спаситель стал нормального роста. Оно исполнилось, Иссумбоси вырос и превратился в привлекательного мужчину, и они поженились. http://home.clara.net/wabei/xlation/quilt/issun.htm http://mhtml.ulis.ac.jp/~myriam/futsu/issugb.html http://www.kuzbassnet.ru/social/kopilka/skazka/razn/japan1.htm 2.3 Вещи из реального мира Автомобиль, на котором ездит Мисато, очень похож на Renault Alpine A310 (GT или какая-то иная модификация). В жизни он выглядит приблизительно вот так: http://homepages.msn.com/HobbyCt/bonneau Неофициальный сайт поклонников этой марки: http://www.alpinerenault.com Любимое пиво Мисато, YEBISU, существует на самом деле. Оружие, которое Кэнсукэ держит в руках при встрече с Синдзи - автоматическая винтовка M-16, пр-ва США (то есть, конечно же, макет... ^_^)